Sign Up / ทดลองใช้ฟรี

Forgot Password?
    La La Land
Home  » Trendy Movies  »  La La Land
Headline : ภาพยนตร์เพลงเรื่องใหม่ที่ทำให้จังหวะของเพลงก้องกังวาลเข้าไปในหัวใจของทุกคน เมื่อหนุ่มนักเปียโนแจ๊ซที่ได้มีโอกาสพบรักกับนักแสดงสาวดาวรุ่ง แต่การไล่ตามความฝันของพวกเขาอาจจะทำให้พวกเขาต้องแยกจากกันในที่สุด!!!
Date : 13   กุมภาพันธ์   2560
View : 376
By GGUN
  


La La Land

นครดารา

 


 

 

On a crowded Los Angeles highway, Mia, an on-studio barista and aspiring actress, is distracted by her preparation for an upcoming audition, which leads to a moment of road rage between her and Sebastian , a jazz pianist. Her audition proves to be yet another failure. At the same time, Sebastian is having problems paying his bills, leading to an argument with his sister, Laura before going to his next 1gig at a restaurant. That night, Mia’s three roommates, in an attempt to cheer her up, invite her to a 2lavish party in the Hollywood Hills. When Mia’s car is towed, she is forced to walk back to her apartment.

ในเมืองแออัดอย่างลอสแองเเจลิส  พนักงานเสริฟสาวผู้ใฝ่ฝันอยากเป็นนักแสดง มีอา กำลังง่วนอยู่กับการเตรียมตัวเพื่อการออดิชั่นที่จะมาถึง นำไปสู่การผิดใจกันบนท้องถนนระหว่างเธอและนักเปียโนแจ๊ส เซบาสเตียน การออดิชั่นของเธอล้มเหลว ในเวลาเดียวกันนั้น เซบาสเตียนก็กำลังมีปัญหาเรื่องค่าใช้จ่ายจนทำให้เขาทะเลาะกับน้องสาว ลอร่า ก่อนที่เขาจะไปทำการแสดงที่ร้านอาหาร ในคืนนั้นเอง เพื่อนร่วมห้องทั้งสามคนของมีอาพยายามให้กำลังใจเธอและชวนเธอไปงานเลี้ยงหรูหราในฮอลลีวู้ดฮิลส์ หลังจากนั้น รถของมีอาถูกลากไป  และเธอจำใจต้องเดินกลับไปที่อพาร์ตเมนต์ของเธอเอง

 


Sebastian is instructed by the restaurant’s owner, Bill, not to play any jazz. While playing simple variations of Christmas songs, he slips into a passionate 3improvisation, which Mia overhears as she walks past the restaurant. Moved by his talent, she enters to watch him play, but Sebastian is promptly fired for his disobedience. As he walks out, Mia 4attempts to compliment his playing, but he coldly passes her in his frustration.

เซบาสเตียนได้รับคำสั่งไม่ให้เล่นดนตรีแจ๊สอีกต่อไปจากเจ้าของร้านอาหารที่ชื่อบิล ขณะเล่นเพลงคริสต์มาสในแบบเรียบง่าย เขาก็เริ่มด้นเพลงสดไปตามอารมณ์ของเขา ซึ่งมีอา ได้ยินขณะที่เธอเดินผ่านร้านอาหารนั้น ด้วยความสามารถของเขาดึงดูด เธอให้เดินเข้าไปดูเขาเล่นในร้าน แต่เซบาสเตียนถูกไล่ออกทันทีเพราะเขาไม่ยอมเชื่อฟังคำสั่ง ขณะที่เขาเดินออก มีอาพยายามชื่นชมการเล่นของเขา แต่เขาเดินผ่านเธอไปอย่างเย็นชาด้วยความรู้สึกผิดหวังของตัวเอง

 

Months later, Mia is at another party and notices Sebastian again, now playing as the keyboardist for a 1980s pop cover band. She playfully irks him by requesting the band to play “I Ran (So Far Away)“ by A Flock of Seagulls. After the gig, the two walk together to find their cars.

หลายเดือนต่อมา ขณะที่มีอาร่วมงานเลี้ยงหนึ่ง เธอก็พบกับเซบาสเตียนอีกครั้ง ตอนนี้เขาเป็นนักเล่นคีย์บอร์ดให้กับวงป็อปเลียนแบบวงยุคปี ค.ศ. 1980  เธอกวนเขาอย่างร่าเริงโดยการขอเพลง I Ran (So Far Away)ของวง A Flock of Seagulls หลังการแสดง พวกเขาทั้งสองเดินไปพร้อมกันไปยังรถของพวกเขา

 


Sebastian takes her to a jazz club, explaining his intense love for jazz and his aspirations of running his own club, as well as reinforcing her passion as an actress. To help her prepare for another audition, Sebastian asks her to a theater. While getting ready for her date with Sebastian, Greg, a man she has been seeing, shows up for a scheduled date.

เซบาสเตียนพาเธอไปที่คลับแจ๊สแห่งหนึ่ง เขาอธิบายถึงความชอบมากมายต่อเพลงแจ๊ส และแรงบันดาลใจที่ทำให้เขาอยากมีคลับเป็นของตัวเอง ขณะเดียวกันเขาก็สนับสนุนเธอในฐานะนักแสดงด้วย เพื่อช่วยเธอในการเตรียมพร้อมสำหรับการออดิชั่นอีกครั้ง เซบาสเตียนขอให้เธอไปที่โรงหนังแห่งหนึ่ง ขณะที่เธอกำลังเตรียมตัวสำหรับเดทกับเซบาสเตียน เกร็ก คนที่เธอเคยพบ ปรากฎตัวขึ้นพร้อมกับแผนการเดท

 

Mia reluctantly goes on the double date with Greg and his brother. She feels out of place on the date and abruptly leaves to rush to the theater, managing to find Sebastian just as the film starts. They begin to move in for a kiss but are interrupted when the film fails to play. Mia and Sebastian finish their date at the Griffith 5Observatory and dance.

มีอาไปกับเกร็กและน้องชายของเขาอย่างไม่เต็มใจในการเดทคู่ครั้งนี้ เธอรู้สึกว่าไม่สมควรจะอยู่ตรงนี้ เธอจึงวิ่งไปยังโรงหนังอย่างเร็วทันที เพื่อตามหาเซบาสเตียนขณะที่หนังเริ่มเล่นไปแล้ว พวกเขาขยับมาใกล้เพื่อจูบกัน แต่ถูกขัดจังหวะเพราะหนังฉายไม่สำเร็จ มีอาและเซบาสเตียนจบการเดทที่หอดูดาวกริฟฟิทธ์และเต้นรำด้วยกัน

 


Mia, after several more failed auditions, decides to write a play, So Long, Boulder City, at Sebastian’s suggestion. Sebastian becomes a regular 6performer at the jazz club and the two move in together. Sebastian is reunited with a high school classmate, Keith, and The Messengers, which offers a steady source of income.

หลังจากการออดิชั่นที่ล้มเหลวอีกหลายๆครั้ง มีอาตัดสินใจเขียนจดหมายถึงคณะละครแห่งหนึ่งชื่อโซลองที่เมืองโบลเดอร์ซิตี้ตามคำแนะนำของเซบาสเตียน เซบาสเตียนกลายเป็นนักดนตรีประจำที่คลับแจ๊สและทั้งสองย้ายมาอยู่ด้วยกัน เซบาสเตียนกลับมารวมตัวกับเพื่อนร่วมชั้นสมัยมัธยมที่ชื่อ คีธ์ กับวง The Messengers ซึ่งเป็นแหล่งรายได้ที่มั่นคงสำหรับเขา

 

Sebastian is dismayed over the band’s more pop-oriented style, but still decides to sign with them. Mia attends one of their concerts but is left unsettled, knowing Sebastian would never enjoy playing that type of music. During the band’s first tour, Mia confronts Sebastian about this. He admits that he thought it was what she wanted of him. He then criticizes her for liking him only when he was less successful than her. Insulted, Mia leaves.

เซบาสเตียนกังวลกับสไตล์ของวงที่มุ่งเน้นสไตล์ป๊อปมากขึ้น แต่ยังคงตัดสินใจที่จะเซ็นสัญญากับพวกเขา มีอา   เข้าชมการแสดงคอนเสิร์ตของพวกเขา ระหว่างที่เซบาสเตียนรู้ว่าเขาไม่มีความสุขกับการเล่นเพลงแบบนี้ในระหว่างการทัวร์ครั้งแรกของวง มีอาเผชิญหน้ากับเซบาสเตียนเกี่ยวกับเรื่องนี้ เขายอมรับว่าเขาคิดว่ามันเป็นสิ่งที่เธอต้องการเขา จากนั้นเขาคิดได้ว่าเธอชอบที่จะเห็นเขาประสบความสำเร็จน้อยกว่าเธอ ดังนั้นพวกเขาจึงเลิกกัน

 


On opening night of Mia’s play, Sebastian fails to show up due to a photo shoot with the band, about which he had forgotten. Only a handful of people, besides her roommates, attend the show and Mia 7overhears their negative comments about it from backstage. Devastated and hurt, Mia leaves Los Angeles to move back in with her parents in Boulder City, Nevada.

ในคืนเปิดตัวละครของมีอา เซบาสเตียนไม่ได้ไปถ่ายรูปร่วมกับวงของเขาเนื่องจากเขาลืม มีเพียงไม่กี่คนนอกเหนือจากเพื่อนร่วมห้องของเธอเข้าชมแสดงและ มีอาแอบได้ยินคำวิจารณ์ไปในทางลบเกี่ยวกับการแสดงของเธอมาจากหลังเวที ด้วยความเสียใจและเจ็บใจ มีอาจึงออกจากเมืองลอสแองเเจลิส กลับไปอยู่กับพ่อแม่ที่เมืองโบลเดอร์ รัฐเนวาดา

 

One day, Sebastian receives a call from a casting director who had attended and enjoyed Mia’s play. The casting director extends an invite for Mia to attend a film 8audition the following morning. Sebastian drives to Boulder City and persuades Mia to return to Hollywood for the audition.

วันหนึ่งเซบาสเตียนได้รับโทรศัพท์จากผู้อำนวยการการคัดเลือกนักแสดงที่ได้ไปชมและชื่นชอบกับการเล่นละครของมีอา ผู้อำนวยการส่งคำเชิญให้มีอามาเข้าร่วมการคัดเลือกนักแสดงหนังในเช้าวันเช้าวันรุ่ง เซบาสเตียนขับรถไปที่เมืองโบลเดอร์และชักชวนมีอาให้ เพื่อกลับไปยังฮอลลีวู้ดเพื่อการออดิชั่นครั้งนี้

 


Unlike previous tryouts Mia experienced, she is simply asked to tell a story for her audition. She begins to talk, and then sing, about her 9vivacious aunt who lived in Paris, where the film is being set, and who inspired her to pursue acting. She and Sebastian go to Griffith Observatory where, confident that the audition was a success, he says she must devote herself wholeheartedly to the opportunity. Acknowledging the incompatibility of their dreams, the two promise they will love each other forever.

ผิดจากการคัดเลือกก่อนหน้าเพราะมีอาแค่ถามถึงเรื่องราวสำหรับการออดิชั่น เธอเริ่มพูดคุยและร้องเพลงเกี่ยวกับป้าที่มีชีวิตชีวาของเธอซึ่งอาศัยอยู่ในปารีสที่ซึ่งภาพยนตร์เรื่องนี้จะไปถ่ายทำและผู้ที่เป็นแรงบันดาลใจของเธอที่จะตามหาความฝัน เธอและเซบาสเตียนไปที่หอดูดาวกริฟฟินท์ ด้วยความมั่นใจว่าการออดิชั่นจะประสบความสำเร็จ เซบาสเตียนบอกเธอว่าจะต้องอุทิศตัวเองด้วยใจจริงเพื่อโอกาสครั้งนี้ และยอมรับการไปด้วยกันไม่ได้ของฝันของพวกเขาทั้งสอง แต่พวกเขาสัญญาว่าพวกเขาจะรักกันตลอดไป

 


Five years later, Mia is a famous actress but married to another man with whom she has a daughter. One night, her husband notices a jazz bar after they go out for dinner. They enter, and Mia, noticing the “Seb’s” logo she had designed, realizes it is Sebastian’s club. Sebastian, having left The Messengers, recognizes Mia in the crowd. He begins to play and as he plays, Mia and Sebastian imagine a completely different life that they could have led with each other following their encounter at Bill’s restaurant. The song ends and Mia leaves with her husband. Just before walking out, Mia shares with Sebastian one last knowing look and smile, happy for the dreams they have achieved.

ห้าปีต่อมีอาเป็นนักแสดงที่มีชื่อเสียง แต่เธอแต่งงานกับผู้ชายอีกคนหนึ่ง และมีลูกสาวหนึ่งคน คืนหนึ่งสามีของเธอสังเกตเห็นแจ๊สบาร์หลังจากที่พวกเขาออกไปทานอาหารค่ำ พวกเขาเข้าไปในร้านและมีอาสังเกตเห็นชื่อร้านว่า ร้านของเซบ โลโก้ที่เธอออกแบบและตระหนักว่ามันเป็นคลับของเซบาสเตียน หลังจากที่ออกจากวง The Messengers เซบาสเตียน เขาสังเกตุเห็นมีอาในฝูงชน เขาเริ่มเล่นเพลง และในขณะที่เขาเล่น มีอาและเซบาสเตียนจินตนาการถึงชีวิตที่แตกต่างอย่างสิ้นเชิงตั้งแต่พวกเขาพบกันที่ร้านอาหารของบิลจะได้นำไปกับแต่ละอื่น ๆ ต่อไปพบกันที่ร้านอาหารของบิล เพลงจบลงและมีอาออกไปกับสามีของเธอ เพียงแค่ก่อนที่จะเดินออกไปนั้นเธอหันมามองและยิ้มให้กับเซบาสเตียนเป็นความสุขสำหรับความฝันที่พวกเขาได้ประสบความสำเร็จ

 

 

 


คำศัพท์น่าสนใจจากหนัง

 

1.

gig

n.

การแสดงเปิดแผ่นเสียงของดีเจ, ปาร์ตี้, การแสดงดนตรีแจ๊ส, คอนเสิร์ต

2.

lavish

adj.

ฟุ่มเฟือย, มากเกินไป, หรูหรา

3.

improvisation

n.

การแสดงที่ไม่ได้เตรียมมาก่อน

4.

attempt

v.

พยายาม

5.

observation

n.

การสังเกตุ, การสังเกตการณ์, การมองเห็น

 

6.

performer

n.

ผู้แสดงละคร,ผู้กระทำ,ผู้ปฏิบัติ,ผู้ดำเนินการ

7.

overhear

v.

ได้ยินโดยไม่ตั้งใจ

8.

audition

n.

การคัดตัวแสดง

9.

vivacious

adj.

ที่มีชีวิตชีวา