Sign Up / ทดลองใช้ฟรี

Forgot Password?
    เรียนภาษาอังกฤษจากเพลง Blank Space ขับร้องโดย Taylor Swift
Home  » Songs for Soul  »  เรียนภาษาอังกฤษจากเพลง Blank Space ขับร้องโดย Taylor Swift
Headline : วันนี้มาเรียนคำศัพท์และสำนวนภาษาอังกฤษจากเพลงรักกัดเจ็บจาก Taylor Swift กันค่ะ
Date : 22   มกราคม   2558
View : 3006
By Eva
  


Taylor Swift: Blank Space


Nice to meet you, where you been?
ยินดีที่ได้รู้จักเธอนะ เธอไปอยู่ที่ไหนมาเหรอ
I could show you incredible things

ฉันจะแสดงเห็นเธอเห็นในสิ่งที่น่าเหลือเชื่อ
Magic, madness, heaven sin

ทั้งเวทมนตร์ ความบ้าคลั่ง สวรรค์ และ บาปบุญคุณโทษ
Saw you there and I thought

เห็นเธอยืนอยู่ตรงนั้น และฉันก็คิดในใจว่า
Oh my God, look at that face

โอ้ พระเจ้า ดูใบหน้าหมอนั่นสิ
You look like my next mistake

เธอเหมาะจะเป็นความผิดพลาดครั้งใหม่ของฉันเลยล่ะ
Love's a game, want to play?

ความรักก็คือเกมส์นั่นแหละ เธออยากจะเล่นมั้ยล่ะ
New money, suit and tie

ผู้ดีใหม่ ใส่สูท ผูกไท
I can read you like a magazine

ฉันอ่านเธอออกเป็นฉากๆเหมือนนิตยสาร
Ain't it funny, rumors, lie

น่าตลกดีนะ ทั้งข่าวลือ และคำพูดโกหก
And I know you heard about me

ฉันรู้น่ะ ว่าเธอก็เคยได้ยินเรื่องของฉันมาแล้ว
So hey, let's be friends

ดังนั้นก็ มาเป็นเพื่อนกันเถอะ
I'm dying to see how this one ends

ฉันทนรอดูตอนจบของความสัมพันธ์ครั้งนี้ไม่ไหวแล้ว
Grab your passport and my hand

รีบไปคว้าพาสปอร์ตของเธอมา แล้วจับมือฉันเอาไว้
I can make the bad guys good for a weekend

ฉันจะเปลี่ยนให้หนุ่มร้ายๆอย่างเธอมาสยบแทบเท้าของฉันในวันสุดสัปดาห์

So it's gonna be forever
แล้วรักครั้งนี้มันจะยืนยาวรึเปล่า
Or it's gonna go down in flames

หรือมันจะจมลงไปในกองเพลิง
You can tell me when it's over

เธอบอกฉันได้นะเมื่อมันจบลงแล้ว
If the high was worth the pain

ถ้าคิดว่าจะทนเจ็บไหว
Got a long list of ex-lovers

ไปต่อท้ายรายชื่อแฟนเก่าของเธอ
They'll tell you I'm insane

พวกเขาจะบอกเธอเองว่าฉันน่ะบ้าบินแค่ไหน
'Cause you know I love the players

เพราะเธอรู้ดีว่าฉันน่ะชอบผู้ชายเจ้าชู้
And you love the game

และเธอเองก็ชอบเล่นกับไฟ

'Cause we're young and we're reckless
เพราะเรายังเด็กและสะเพร่า
We'll take this way too far

ยังมีเวลาสนุกอีกเยอะ
It'll leave you breathless

มันอาจจะทำให้เธอสนุกจนหายใจไม่ออก
Or with a nasty scar

หรือทิ้งรอยแผลเป็นที่น่ารังเกียจเอาไว้
Got a long list of ex-lovers

ไปต่อท้ายรายชื่อแฟนเก่าของเธอ
They'll tell you I'm insane

พวกเขาจะบอกเธอเองว่าฉันน่ะบ้าบินแค่ไหน
But I've got a blank space baby

แต่ฉันยังมีที่ว่างเหลืออยู่นะ
And I'll write your name

แล้วฉันก็จะเขียนชื่อของเธอลงไป

Cherry lips, crystal skies
ริมฝีปากสีแดงฉ่ำ ฟ้าโปร่งใสไร้ก้อนเมฆ
I could show you incredible things

ฉันจะแสดงเห็นเธอเห็นในสิ่งที่น่าเหลือเชื่อ
Stolen kisses, pretty lies

แอบขโมยจูบ คำพูดโกหกที่แสนหวาน
You're the king baby I'm your Queen

เธอคือพระราชาที่รัก ส่วนฉันก็คือราชินีของเธอ
Find out what you want

ฉันรู้ดีว่าเธอชอบอะไร
Be that girl for a month

เป็นผู้หญิงคนโปรดอยู่เดือนหนึ่ง
Wait the worst is yet to come, oh no

แล้วตอนจบที่แสนขมก็จะมาเยือน
Screaming, crying, perfect storms

ทั้งกรีดร้อง น้ำตาไหลนอง พายุโหมกระหน่ำ
I can make all the tables turn

ฉันแทบจะพังโต๊ะทุกตัวได้เลย
Rose garden filled with thorns

เปลี่ยนสวนกุหลาบแสนสวยให้เต็มไปด้วยหนามคม
Keep you second guessing like

ทำให้เธอต้องคิดว่า
"Oh my God, who is she?"
โอ้พระเจ้า ผู้หญิงคนนี้เป็นใครกันนะ
I get drunk on jealousy

ฉันมึนเมาไปด้วยความหึงหวง
But you'll come back each time you leave

แต่เธอก็ต้องกลับมาหาฉันทุกครั้งที่เธอทิ้งฉันไป
'Cause darling I'm a nightmare dressed like a daydream

เพราะที่รักฉันน่ะคือนางมารร้ายที่แอบแฝงตัวอยู่ในรูปของเทพธิดา

So it's gonna be forever
แล้วรักครั้งนี้มันจะยืนยาวรึเปล่า
Or it's gonna go down in flames

หรือมันจะจมลงไปในกองเพลิง
You can tell me when it's over

เธอบอกฉันได้นะเมื่อมันจบลงแล้ว
If the high was worth the pain

ถ้าคิดว่าจะทนเจ็บไหว
Got a long list of ex-lovers

ไปต่อท้ายรายชื่อแฟนเก่าของเธอ
They'll tell you I'm insane

พวกเขาจะบอกเธอเองว่าฉันน่ะบ้าบินแค่ไหน
'Cause you know I love the players

เพราะเธอรู้ดีว่าฉันน่ะชอบผู้ชายเจ้าชู้
And you love the game

และเธอเองก็ชอบเล่นกับไฟ

'Cause we're young and we're reckless
เพราะเรายังเด็กและสะเพร่า
We'll take this way too far
ยังมีเวลาสนุกอีกเยอะ
It'll leave you breathless

มันอาจจะทำให้เธอสนุกจนหายใจไม่ออก
Or with a nasty scar

หรือทิ้งรอยแผลเป็นที่น่ารังเกียจเอาไว้
Got a long list of ex-lovers

ไปต่อท้ายรายชื่อแฟนเก่าของเธอ
They'll tell you I'm insane

พวกเขาจะบอกเธอเองว่าฉันน่ะบ้าบินแค่ไหน
But I've got a blank space baby

แต่ฉันยังมีที่ว่างเหลืออยู่นะ
And I'll write your name

แล้วฉันก็จะเขียนชื่อของเธอลงไป

Boys only want love if it's torture
ผู้ชายน่ะชอบความรักก็ต่อเมื่อมันเจ็บปวดเท่านั้นแหละ
Don't say I didn't say I didn't warn ya

อย่าบอกเชียวนะว่า ฉันไม่เคยพูด ฉันไม่เคยเตือนเธอ
Boys only want love if it's torture

ผู้ชายน่ะชอบความรักก็ต่อเมื่อมันเจ็บปวดเท่านั้นแหละ
Don't say I didn't say I didn't warn ya

อย่าบอกเชียวนะว่า ฉันไม่เคยพูด ฉันไม่เคยเตือนเธอ

So it's gonna be forever
แล้วรักครั้งนี้มันจะยืนยาวรึเปล่า
Or it's gonna go down in flames

หรือมันจะจมลงไปในกองเพลิง
You can tell me when it's over

เธอบอกฉันได้นะเมื่อมันจบลงแล้ว
If the high was worth the pain

ถ้าคิดว่าจะทนเจ็บไหว
Got a long list of ex-lovers

ไปต่อท้ายรายชื่อแฟนเก่าของเธอ
They'll tell you I'm insane

พวกเขาจะบอกเธอเองว่าฉันน่ะบ้าบินแค่ไหน
'Cause you know I love the players

เพราะเธอรู้ดีว่าฉันน่ะชอบผู้ชายเจ้าชู้
And you love the game

และเธอเองก็ชอบเล่นกับไฟ

'Cause we're young and we're reckless
เพราะเรายังเด็กและสะเพร่า
We'll take this way too far
ยังมีเวลาสนุกอีกเยอะ
It'll leave you breathless

มันอาจจะทำให้เธอสนุกจนหายใจไม่ออก
Or with a nasty scar

หรือทิ้งรอยแผลเป็นที่น่ารังเกียจเอาไว้
Got a long list of ex-lovers

ไปต่อท้ายรายชื่อแฟนเก่าของเธอ
They'll tell you I'm insane

พวกเขาจะบอกเธอเองว่าฉันน่ะบ้าบินแค่ไหน
But I've got a blank space baby

แต่ฉันยังมีที่ว่างเหลืออยู่นะ
And I'll write your name

แล้วฉันก็จะเขียนชื่อของเธอลงไป

คำศัพท์และสำนวนที่น่าสนใจจากเพลง

Nice to meet you (ไนซ์-ทู-มีท-ยู) = ยินดีที่ได้รู้จัก
Show (โชว์) = แสดงให้เห็น
Incredible
(อิน-เคร-เด-เบิล) =  ที่น่าเหลือเชื่อ
Magic
(แม-จิค) = เวทมนตร์
Madness
(แมด-เนิส) = ความบ้าคลั่ง
Heaven
(เฮ-เฟิ่น) = สรวงสวรรค์
Sin
(ซิน) = บาป
Mistake
(มิส-เทค) = ความผิดพลาด
Love’s a game
(เลิฟ-อิส-เอะ-เกม) = ความรักก็คือเกมส์
Rumor
(รู-เม่อร์) = ข่าวลือ
Lie (ลาย) = คำพูดโกหก
Let's be friends
(เล็ทซ-บี-เฟรนด์ส) = มาเป็นเพื่อนกันเถอะ
Flame
(เฟลม) = กองเพลิง
It's over
(อิทซ-โอ-เฝอะ) = มันจบลงแล้ว
Pain
(เพน) = ความเจ็บปวด
List
(ลิสท) = รายชื่อ
Ex-Lover
(เอ็กซ์-ลัฟ-เฝอะ) = แฟนเก่า – คนรักเก่า
Insane
(อิน-เซน) = บ้าบิ่น – บ้าคลั่ง
Player
(เพลย์-เหยอะ) = ผู้เล่น ในความสัมพันธ์ หมายถึงคนเจ้าชู้
Reckless
(เร็ค-เลส) = สะเพร่า
Breathless
(เบรธ-เลส) = หายใจไม่ออก  
Nasty
(แนส-ที่) = ที่น่ารังเกียจ
Scar
(ส-การ์) = แผลเป็น
Bla
nk space (แบลงค-ส-เปซ) = ที่ว่าง
The worst is yet to come
(เธอะ-เวิร์สท-อีส-เย็ท-ทู-คัม) = สิ่งที่เลวร้ายที่สุดกำลังจะมาเยือน
Scream
(ส-ครีม) = เสียงกรีดร้อง
Rose garden (โรส-การ์-เดิ่น) = สวนกุหลาบ
Thorn
(ธอร์น) = หนาม
Get drunk on jealousy
(เก็ท-ดรังค-เอิน-เจ-ลัซ-ซี่) = มึนเมาด้วยความหึงหวง
A nightmare dresses like a daydream
(เอะ-ไนท-แม เดรส-เส็ส-ไลค-เอะ-เดย์-ดรีม)= นางมารร้ายที่แอบแฝงตัวอยู่ในรูปของเทพธิดา
Torture (ทอร-เทฉอะ) = ความเจ็บปวด
Warn
(วอร์น) = เตือน

https://c1.staticflickr.com/3/2588/3883370600_03545290f8.jpg

“Taylor-Swift: Blank Space”
Translation by Bongkoch Goeke
Thai phonetic transcription by
Bongkoch Goeke (based on the English phonetic transcription system of macmillandictionary.com)
Video from TaylorSwiftVevo
Reference: TaylorSwiftVevo. (2014, Nov 10). Taylor Swift – Blank Space [video file].
Retrived from
https://www.youtube.com/watch?v=e-ORhEE9VVg
Photo from flickr.com