ไม่มีสมอง !?
Home  » English for you  »  ไม่มีสมอง !?
Headline : มาดูคำภาษาอังกฤษที่มีคำว่า brain กันครับว่าจะมีความหมายที่แปลกแหวกแนวขนาดไหน
Date : 22   กุมภาพันธ์   2560
View : 224
By Ake
  

ไม่มีสมอง !?


สวัสดีครับ English for You ครั้งนี้ เรามาดูคำว่า no–brainer กันครับ เพื่อนๆ ลองเดาความหมายของคำนี้กันดูสิครับว่ามีความหมายว่าอะไรกันนะ ซึ่งถ้าพิจารณาแบบคำต่อคำ มั่นใจเลยว่า หลายๆ คนต้องนึกถึงคำว่า ไม่มีสมอง ครับ มันไม่ใช่นะครับ แต่ก็เฉียดๆ

no-brainer ทำหน้าที่เป็นคำนาม หมายถึง anything that requires little thought หรือ เรื่องง่ายๆ ซึ่งไม่ต้องใช้ความคิดในการตอบมากนัก หรือ  การตัดสินใจที่ง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก ไม่ต้องคิดไตร่ตรองอะไรมาก เช่น
To join the pool party is a no-brainer. If you want to, just go for it.

-การเข้าร่วมปาร์ตี้ริมสระก็ไม่ต้องคิดมาก ถ้าเธออยาก ก็ไปเลย


เรามาดูอีกคำที่สมองเข้ามามีเอี่ยวกันอีกหน่อยดีกว่า คำว่า brain drain เอ ... เพื่อนๆ พอจะคุ้นเคยกับคำนี้กันบ้างรึเปล่านะ โดยปกติ drain หมายถึง เทน้ำออกจนแห้ง หรือทำให้น้ำแห้ง เช่น
The school drains the pool once a month.

-โรงเรียนจะระบายน้ำทิ้งเดือนละครั้ง

ดังนั้น คำว่า brain drain หมายถึง สมองไหล ครับ อย่าเพิ่งตกใจไปครับ ไม่ใช่ว่าสมองในหัวเราไหลออกมานะครับ แต่หมายถึง ภาวะที่คนเก่งๆ เรียนสูงๆ ไปทำงานในต่างประเทศ แทนที่จะกลับมาพัฒนาประเทศตัวเอง เพราะได้ค่าตอบแทน ตำแหน่งการงาน และคุณภาพชีวิตที่ดีกว่า เช่น

Thailand has suffered a brain drain in recent years. Many graduated students choose to work in foreign country.

-ประเทศไทยได้ประสบปัญหาสมองไหลในช่วงปีที่ผ่านมา ผู้สำเร็จการศึกษาจำนวนมากเลือกที่จะทำงานในต่างประเทศ


Reference: เปิดฟ้าภาษาโลก, English Today, Longdo.dict.com