EOL System | ทดสอบภาษาอังกฤษ แบบฝึกหัดภาษาอังกฤษ เรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน


Forgot Password?
    SHAZAM ! (ชาแซม ฮีโร่สายฮา !)
Home  » Trendy Movies  »  SHAZAM ! (ชาแซม ฮีโร่สายฮา !)
Headline : จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อค่ายทำหนังฮีโร่ชื่อดัง สายดาร์กอย่าง DC แหวกแนวทำหนังฮีโร่สายฮา เกรียนขึ้นมา ! จะสนุก ฮากระจายขนาดไหน ต้องติดตาม! > <
Date : 24   มีนาคม   2562
View : 1575
By Ms.dreamcatcher
  

 

 

 

 

"We all have a superhero inside us, it just takes a bit of magic to bring it out(1) . In Billy Batson’s (Angel) case, by shouting out one word—SHAZAM!—this streetwise(2)  14-year-old foster kid(3)  can turn into(4)  the adult SuperHero Shazam (Zachary Levi), courtesy of (5)  an ancient wizard(6).

 

พวกเราต่างมีซุปเปอร์ฮีโร่ในตัวเรา มันแค่ต้องใช้เวทมนตร์นิดหน่อยถ้าจะนำมันออกมา ในกรณีของ Billy Batson (Angel) ใช้เพียงแค่ตะโกนคำว่า SHAZAMเท่านั้น เด็กชายวัย 14ที่ถูกอุปการะมา ก็สามารถแปลงร่างเป็นซุปเปอร์ฮีโร่ในร่างผู้ใหญ่ที่ชื่อ SHAZAM ได้ ( แสดงโดย Zachary Levi) เปรียบเป็นของขวัญจากพ่อมดยุคโบราณ

 

 

 Still a kid at heart—inside a ripped(7) , godlike(8)  body—Shazam revels in(9) this adult version of himself by doing what any teen would do with superpowers: have fun with them! Can he fly? Does he have X-ray vision? Can he shoot lightning out of his hands? Can he skip(10)  his social studies test? Shazam sets out(11)  to test the limits of his abilities with the joyful recklessness(12)  of a child. But he’ll need to master(13)  these powers quickly in order to(14)  fight the deadly(15)  forces of evil controlled by Dr. Thaddeus Sivana."

 

ภายใต้ร่างกายที่แข็งแรงดุจพระเจ้า เขายังคงมีหัวใจที่ยังเป็นเด็ก SHAZAM มีความสุขในร่างนี้มาก และทำทุกสิ่งทุกอย่างที่เด็กชายวัยรุ่นคนหนึ่งจะทำกับพลังวิเศษ นั่นก็คือ สนุกไปกับมันไงล่ะ ! แต่คำถามคือเขาบินได้ไหม ? ตาของเขามองทะลุได้ไหม ? เขายิงสายฟ้าจากมือของเขาได้ไหม ? เขาสามารถโดดการสอบวิชาสังคมได้ไหม ? SHAZAM จึงเริ่มทำการทดสอบขีดจำกัดของพลังของเขาด้วยความสนุกสนานของเด็กน้อย แต่เขาต้องเชี่ยวชาญพลังพวกนี้อย่างรวดเร็วด้วยเพื่อต่อสู้กับพลังอันแสนอันตรายของเหล่าวายร้ายใต้ความควบคุมของ Dr. Thaddeus Sivana

 

 

 

ตัวย่อที่จะเจอต่อไปนี้ย่อมาจากคำเหล่านี้นะคะ:

n.= noun (คำนาม)

v. = verb (กริยา)

adj. = adjective (คำคุณศัพท์)

phrv. = phrasal verb (กริยาวลี)

conj. = conjunction (คำสันธาน)

s.o. = someone (ใครบางคน)

so.th. = something (บางสิ่งบางอย่าง)

idm. = idiom (สำนวน)

 


1) bring so.th. out (phrv.) นำบางสิ่งบางอย่างออกมา

 

2) streetwise หรือ street-smart (adj.)  ที่มีความสามารถที่จะจัดการกับสภาพหรือปัญหาในเมือง (เช่น พวกอาชญากรรม) ได้อย่างดี

 

3) foster kid (n.) ลูกเลี้ยง,เด็กที่ถูกอุปถัมภ์

*foster (v.) อุปถัมภ์, อุปการะ

 

4) turn into so.th. (phrv.) กลายเป็น,แปลงร่างเป็น บางสิ่งบางอย่าง

 

5) (by) courtesy of s.o./so.th. (idm.)

courtesy (n.) ถ้าแปลตรงๆจะแปลว่า ความสุภาพ,อ่อนน้อมถอมตน, มีมารยาท,อัธยาศัยไมตรี

>> adj. คือ courteous (adj.) มีมารยาท, สุภาพ

แต่สำนวน (by) courtesy of s.o./so.th. (idm.) น่าสนใจมากค่ะ ลองมาดู วิธีการใช้ความหมายหลักๆกัน

 

1) แปลว่า เป็นของขวัญ/ได้รับความอนุเคราะห์จากใครบางคน หรือ องค์กรต่างๆ

EX: Nanny won a trip to LA, (by) courtesy of Bangkok Airways. (แนนนี่ ได้รางวัลทริปไปแอลเอ จาก Bangkok Airways)

 

2) แปลว่า เป็นผลจากใครบางคน หรือ บางสิ่งบางอย่าง

EX: The team won the football match (by) courtesy of Danny’s outstanding football skills. (ทีมนี้ชนะการแข่งฟุตบอลรอบนี้ได้จากทักษะด้านการเล่นฟุตบอลของแดนนี่ที่โดดเด่น)

 

6) wizard (n.) พ่อมด หรืออีกความหมายหนึ่งคือ คนที่เชี่ยวชาญด้านใดด้านหนึ่งมากๆ มักเรียกแบบไม่เป็นทางการว่า “whizz/whiz/wiz”

 

EX: Chris is always considered a financial wizard. (คริสมักจะถูกมองว่าเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านการเงินเสมอ)

 

7) ripped (adj.) ที่มีร่างกายแข็งแรงมาก,มีกล้ามเนื้อแน่นเห็นเป็นมัดๆ

 

8) godlike (adj.) เหมือนพระเจ้า

* - like เป็น suffix (หน่วยของคำที่ใช้ต่อท้ายคำ) ของคำ adj. ที่แปลว่า เหมือน

 

EX: Anna has got a childlike face. (แอนนามีหน้าตาที่คล้ายเด็ก)

It is not ladylike to sit like that. (มันไม่เหมาะสมกับผู้หญิง/ไม่เหมือนสุภาพสตรีเลยที่จะนั่งแบบนั้น)

 

9) revel in so.th. (phrv.) มีความสุขกับ บางสิ่งบางอย่าง

 

10) skip (v.) กระโดด หรือ อีกนัยนึงคือ โดด/ข้ามบางสิ่งบางอย่างที่ไม่อยากทำ

 

EX: It is necessary not to skip meals. (มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะไม่ข้ามมื้ออาหาร/ทานอาหารทุกมื้อ)

 

11) set out so.th. (v.) เริ่มต้นบางสิ่งที่ตั้งใจไว้/ ออกเดินทาง

 

12) recklessness (n.) ความประมาท,ไม่รอบคอบ,พฤติกรรมเสี่ยงอันตรายที่ไร้การไตร่ตรอง

 

13) master (v.) เก่ง,เชี่ยวชาญ   (n.) ผู้ที่เก่ง,เชี่ยวชาญ

 

14) in order to (conj.) เพื่อที่จะ มีความหมายเหมือนกับ to (เพื่อที่จะ) ดังนั้นเวลาใช้ต้อง + V.infinitive (V.รูปดั้งเดิม ไม่เติม ไม่ผัน)เสมอ

 

Ex: Jackson has to work harder in order to get (V.infinitive) a promotion. (แจ๊คสันต้องทำงานหนักมากขึ้นเพื่อจะได้รับการเลื่อนขั้น)

 

15) deadly (adj.) ร้ายแรง, อันตราย

 

Pictures : www.imdb.com

Synopsis : www.imdb.com

 

 

 

แค่พูด SHAZAM !